close

韓文口譯薪資On we sweep with threshing oar, Our only goal will be the western shore.

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

"65306", {});

齊柏林飛船--異境入侵者之歌
諸神的榔頭帶領著我們的船航向新的六合
How soft your fields so green 翻譯公司 can whisper tales of gore,





我們是如何平定戰禍的降臨,是若何成為你們 翻譯封建領主
We come from the land of the ice and snow,

啊啊


戴著吟唱與哭喊去攻打遊牧民族: 嗚哈啦啦我來了(都給我去死吧!)

我們從伴著冰與雪 翻譯大地前來
Album: Led Zeppelin 3
The hammer of the gods will drive our ships to new lands,


(華納線上試聽超保持:http://freemail.taiwan.com/music/album.php?id=532)
Led Zeppelin
因為你們 翻譯田園是如斯的青蔥


我們這些划船者打穀般擦過大海,我們的唯一終點線將是這最西邊的海岸
To fight the horde, singing and crying: Valhalla 翻譯公司 I am coming!





From the midnight sun where the hot springs blow.
We come from the land of the ice and snow,
For peace and trust can win the day despite of all your losing.
我們這些划船者打穀般擦過大海,我們的獨一終點線將是這最西邊的海岸
那憂鬱太陽的炙熱是如斯的爆裂乍現
Ah 翻譯公司 ah,
啊啊
那憂鬱太陽的炙熱是如斯的爆裂乍現
So now you'd better stop and rebuild all your ruins 翻譯公司
Of how we calmed the tides of war. We are your overlords.
On we sweep with threshing oar, Our only goal will be the western shore.


From the midnight sun where the hot springs blow.


所以你此刻最好停止抵抗,起頭重建你們的廢墟
Immigrant song



可讓我們來訴說那血淋淋 翻譯記事 翻譯公司
我們從伴著冰與雪 翻譯大地前來
因為和平跟互信可讓你們忘懷怨恨:將所有你們所落空的斷送在韶光 翻譯洪流裡

翻譯:Led Zeppelin--Immigrant song


Ah, ah,



文章出自: http://blog.roodo.com/coolfu/archives/28905.html有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()