close

英文翻譯愛沙尼亞文零:前言 根基上鄙人只作了一陣子的AS400程設員  再加上公司並沒有更新軟硬體的計畫 有很多新的功能可能也沒有接觸到 不能夠作最前衛的介紹  不過PTT並沒有AS400的版 當初仍在職的時候 深深感慨台灣此類資本的缺少 於是前來拋磚引玉一下 人人請當作寰宇搜奇吧 這些當然大家都WIKI得到  鄙人就多多談一下操作面的經驗 假如先輩們看到不夠正確詳盡的地方也請不吝指教 一:AS400 IBM AS400已大約有二十年的歷史了 和PC比起來算是mainframe 一台要上萬萬  當初全部公司遍佈全台的分部都用同一台主機keyin 穩定性與速度都相當的重要 當然程設員程式也要寫得准確 否則全台灣的USER都邑打德律風來要翻譯公司解決問題 那種壓力很可怕的 連線要用馳訊TN5250 emulator 用起來似乎就像教科書講的 PC只是看成一個terminal  現實的運作都是AS400在跑 AS400已有二十年的歷史了 還是文字介面 雷同BBS 可是操作介面相當不人性化 指令也艱澀難解 IBM有做出圖形介面 然則聽說很難用 公司也沒有買 IBM似乎很會想出各類新鮮的指令縮寫 而各個指令底下又可以稀有十個永久讓你搞不清晰的參數設定 用起來十分的靠背 若是要在主機間複製檔案 都要連下好幾個帶著一長串參數的指令 比起windows在網芳間的copy and paste不知複雜若幹 下錯了 對不起 從新再下一次  漏了一個檔案 照樣要再重下五六個指令 指令異常多 不知道切當的指令數目 應當有跨越數百個乃至上千個 有的可能永久用不到 當時的IBM仿佛不喜好化繁為簡 = = AS400可以跑很多種說話 COBOL RPG CLP SQL JAVA 等等 甚麼雜七雜八的程式和功能都在統一台主機上面跑 SQL翻譯社 coding, user keyin, 運算 若是佔用太多運算資源 是會被先輩念的 AS400上的資料庫叫DB2, 指令和AS400一樣艱澀 用那些指令來治理DB2的確是難以想像 DB2有認證的 考取公司有加薪 可是鉦昱翻譯公司想太難考了 AS400相幹書本很少 天瓏已沒有AS400的書 全都絕版了 有一些機構有開課 膏火所費不貲 然則本來主機的設計就是這麼難上手 拿著reference當教科書上課也是 唉唉 而網路上找到的資料複雜無比 台灣乃至沒有相幹的論壇 都要到大陸論壇查資料 利用起來苦不勝言

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/PLT/M.1172053629.A.541.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()