close

英語翻譯拉脫維亞語

▲MARS不須任何額外的裝備,只要兩人各執其中一邊耳機,就可以相互保持,使用即時翻譯功能翻譯(圖/LINE供給)

搭載Clova的MARS耳機預定在2018歲首年月推出,將起首在韓國發售。LINE近期推出多種AI相幹產品與辦事,除了新入列的MARS,還有今(2017)年10月份已於日本開賣的Clova WAVE聰明喇叭,和LINE與Toyota、Yamaha、Sony Mobile、LG、Takara Tomy和Family Mart等亞洲產業領導品牌所睜開之合作。

▲由LINE與NAVER配合開辟的MARS耳機榮獲2018 CES耳機種別最好立異獎。(圖/LINE供給)

記者葉立斌/綜合報道

LINE推出搭載Clova人工聰明的耳機「MARS」,只要戴上即可進行即時翻譯,支援韓文、英文、日文、中文在內等十國說話翻譯這項殺手級運用,取得2018 美國消費性電子展耳機種別最好立異獎。

MARS除了根基的抗噪,在煩吵情況也可清晰凝聽;和高品質的麥克風外,利用 NAVER Papago即時翻譯辦事,可支援十種說話,包括韓文、英文、日文、中文(繁簡)、西班牙文、法文、越南文、泰文及印尼文。Google開辟的耳機Pixel Buds需要旗下 Google Pixel 2 手機才可以使用,MARS則不須任何額外的裝備,只要兩人各戴上此中一邊耳機,就能相互貫穿連接,利用即時翻譯功能。對方說出的話,會立刻做出翻譯翻譯

▲MARS耳機翻譯(圖/LINE供應)

別的,透過LINE和NAVER共同開發的人工聰明平台「Clova」,MARS可以完全將辦事與用戶的平常生活保持。利用者可以聲音指令來查詢氣候狀態、或是節制物聯網裝備。



文章出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=315009有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()