close

中文翻日文

Knights of Sidonia (Netflix 4K HDR)

想到5-6年前4K還是超等貴的手藝,到如今可以到大賣場直接抱一台平價機種回來,只能說科技前進真快 哈哈~

最近搬出黉舍宿舍,在外面租房子翻譯有了對照多本身的空間以後想說該弄台電視來週末可使用,恰好遇到 BestBuy 感恩節特賣在特價這台,網路上評價看起來還OK,就坐公車去把它扛回來了。

以小我不是希奇敏感的眼睛,感受起來雖然色彩不是稀奇準,而且面板的反光有點干擾,可是畫面細節跟之前習慣使用的HD電視比起來真的差不少~

固然說在很多方面上,從非3.0的USB接頭及不支援 exFAT 的內建播放器,到超等反光的面板及差能人意的喇叭,可以感受到這台電視畢竟是低階機種翻譯只不外在這個價錢可以買到一台畫質還可以而且沒有致命瑕玷的4K HDR電視只能說CP直已經算OK了。Roku 介面固然有告白,可是流利的介面和整合的服務蠻利便的。










初始化後就進入到主畫面了。


配件只有 電源線、電視腳架(+螺絲)、遙控器(+電池) 及 英語/法語簡易仿單




The Grand Tour (Amazon Prime Video 4K HDR)





值得注意的是在首頁右側的告白不像Roku自家的外接版裝置可以關掉。電視首頁被強迫顯示告白有點討厭...只不外最少都是靜態的...




The Piano Guys - A Sky Full of Stars (YouTube 4K SDR)


開機!只有英、法、西、德 說話可以選擇
Sharp北美電視部分已經在2015年銷售給中國海信了,所以如今北美市面上Sharp的電視都是Hisense貼牌的,專攻低階市場翻譯這台是 BestBuy特規機型,號稱支援 4K HDR 及 HDMI 2.0,並整合了北美相當熱點的 Roku 聰明電視平台。入手價格為加幣$399,加完稅和環保費折合台幣約$10K。


背後沒有其他的接頭,除了左側的電源孔及壁掛接孔



播放 4K HDR 畫質的影片時電視有上角會呈現 HDR的字樣
後頭的貼紙上直接表白了此機型為 BestBuy 特規機型,且在今年7月生產
體積不大的外箱,本身一個人也不難挪動轉移












仿單建議放在桌上組裝腳架

側面根基的 IO: USB 2.0、3.5mm Line Out、AV端子、數位電視同軸接頭、HDMI 2.0*3、S/PDIF 和有線網路

WPBS-DT (UHF 1080i)





Roku商城上直接內建了北美常用的串流平台: YouTube翻譯社 Netflix, Amazon Prime Video, Plex翻譯社 Crunchyroll, Google Play Movies 等等。

手邊有的4K訊源來測試一下,畫面是拿手邊的 Canon G7X拍的,不知道準不準

最後來測試看本地無線電視台,可以看得出來這台電視的upscale能力有點有限
接上美版的小米盒子,可以確認這台電視支援 HDMI 2.0和 2160p@60Hz


舊的電視櫃兩側太高,會頂到電視,只好拿紙版臨時來墊高一下


















恩⋯⋯這個黑色⋯⋯
開箱!

接下來簡單測試一下畫質,直接使用電視內建的圖片顯示程式:
接上無線電視天線並掃描頻道,需要約20分鐘

Your Name (4K HDR)
當心抽出後就看到主角了
CKWS-DT (VHF 1080i)





開機後電視會強迫聯網並要求註冊或登入Roku帳號,然後自動更新
保麗龍拿掉


Roku已主動把鉦昱翻譯公司之前在 Roku Stick 上利用過的App都安裝了
The Piano Guys - Fight Song (YouTube 4K SDR)













驗明正身及型號


引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=347&t=5603445有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()