【觀念確認】示意可巧的緣由,語氣上比because,since弱,亦帶些許「當」的時候意味,和「猶如、就如」的狀態意味。
Because 因為
Now that he died, he die unto sin once.
他瞎了眼,愛上那種女人
Seeing that life is short, we must not waste time.
勇者無懼
Since he died, he die unto sin once.
For as much as life is short翻譯社 we must not waste time.
He felt no fear because he is a brave man.
(既然)人生苦短,(我們須)掌控年華
【觀念確認】表示會有…的成果翻譯
輻射汙染持續著,是以現在外出是不平安的
The radiation contamination goes on, in so much that it is unsafe to go out.
The radiation contamination goes on, with the result that it is unsafe to go out.
The radiation contamination goes on so that it is unsafe to go out.
The radiation contamination goes on with that it is unsafe to go out.
下起雨了,害我們不能出門
因為重感冒,不刻前去
Now that life is short, we must not waste time.
註: because of是介詞,之後須接名詞。
生米已成熟飯,米已成炊,事到如今只好…
【觀念確認】暗示確實的緣由翻譯
I can’t go to the party because I had a bad cold.
註 規勸的意味。 (因為)他死了,他終就死於罪;惡有惡報 (新約)
In that 既然、因為 = In the fact that、Since… Since life is short, we must not waste time. As life is short翻譯社 we should not waste time. Just as I was walking on the street, I bumped into an old friend. Since 既然、因為 = Now that、In that、Seeing that、For as much as In that he died, he die unto sin once. (New Testament) As he is blind in mind翻譯社 he loves such a woman.
【觀念確認】固然表示應當的緣由,但語氣上比because,since弱,所帶領的副詞子句,平常是一個"順帶"的理由,而非表達"確切的緣由",是以,in that 子句平日沒有"強調"的意味,放在首要子句之後,鮮少前調句首。
As it is raining, we can not go out.
【觀念確認】透露表現該當的緣由,語氣上比because弱。
由於他卑劣的立場,鉦昱翻譯社不喜好他 In so much that 以致於 = so that、with the result that、with that… 合法鉦昱翻譯社上街時,碰巧碰到一位老伴侶 In that life is short, we must not waste time. 註 說事理的意味。 人生(就是這麼)苦短,我們不應揮霍年華 As 剛好…只好… Things will be but as they were. I don’t like him because of his ill behavior. 連接詞(23)-- 從屬毗鄰詞 because 翻譯社 since , In that 翻譯社 with that , as
本文出自: http://blog.sina.com.tw/english_chen/article.php?entryid=615401有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社