close

越語翻譯

接下來發下市售的有背景圖的名片卡,請學生將資料按照先生要求 翻譯格式寫在卡片上,再畫上簡圖 翻譯社>

 

>

>

>

釋迦的故鄉--台東太麻里

>

>

>

>

 

>

然後將各縣市的卡片,分組收齊後,最後將卡片貼在事先準備的大張(對開)台灣地圖上,這個步調就完成了。

找資料喔! >

下面是完成圖

然後將五六年級學生分組,約每三人一組,五年級學生每組負責一個縣市的名產美食(兩種)、六年級學生每組負責一個縣市的參觀景點(兩個)。各組哄騙2009教育部E化專科教室的專案設置裝備擺設的英文教室學生用電腦(感激教育部),找到所需中文資料後,再繼續尋覓該資料 翻譯英文翻譯,此時教員就要先申明音譯與意譯的區分,如八卦山是音譯、日月潭是意譯。學生找好資料並顛末教員簡單查抄後,完成以下圖的表格,照片中的表格是以什物投影機投影於銀幕上,學生各組完成後直接到教師桌上寫下資料,我再批改後直接以投影幕向學生申明批改原因>

 

完成品近照(有小毛病喔) >  

>

>

完制品(還有上色喔)>

 

下面這張正在傷腦子>

>

下面這張是半成品>

 

因為是使用期末的時間進行的課程,每班只有3節課可用,目前我也只做到這裡,雖然完成了兩張海報,然則還有一個步調沒有完成,就是我要請學生們錄製介紹台灣的英語發音影片,再上傳到YouTube上

縣市的地理位置與中文介紹終了後,接著發下縣市英文地邏輯學習單,進修單當選了台灣15個較主要 翻譯縣市(名稱不重複)標註英文地名,可是學生要用他們學到的Phonics技巧,猜出哪一個英文是哪一個縣份,然後填到格子裡。不過教員也得補充申明一番,像是屏東與台東 翻譯  東  並非 以D為字首,而是 T,基隆 翻譯基也不是 G字首,這個部分拼音速度快的學生就吃香多了。

 

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

>

我會再找時間將相關檔案和連結加到文章中,假如您也是一名  ET  想要用這套課程,不必客氣!不需要事先見告我,不外,如果你對於課程有啥修改的好點子,請不吝告知我,好嗎!

英文 翻譯學習,除了領會與學習其他國家及文化的長處外,也應該有能利巴當地 翻譯文化傳達出去,所以我操縱期末考終了後,到放暑假前 翻譯時候,設計了一個簡單 翻譯課程,進展學生能對於本身的文化有更深的領會外,也有一些能力將我們 翻譯文化傳遞給國外的友人 翻譯社

課程的流程大約是先介紹台灣各首要縣市的中文名稱,天呀!本來有許多小伴侶不知道台灣各縣市的地輿位置,所以先以完全沒標示 翻譯Q版台灣地圖介紹,要是美工能力傑出的老師,這張海報一定很快就完工,我就不可了,所以只好在網路上找合適的圖檔,處置掉文字 翻譯部門(因為我要貼活頁中英文標示),然後朋分列印,最後裁切黏貼,唉!真是無能整死本身

Introducing Formosa---介紹福爾摩沙



文章出自: http://mypaper.pchome.com.tw/etjtes/post/1321578995有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()