close

庫魯克文翻譯絕對不會有那種英文語音中文字幕這類好康
但是這問題各大遊戲論壇成天都呈現...
序號只有兩種品級
只是繁中板 預載的說話包是中文罷了

只要是繁中,說話和字幕也就都一樣是繁中
黑臉有人扮了 換我扮白臉 XD
這樣一來 不知道網路上會不會有人分享多說話版本的安裝檔 反正光碟的安裝檔才幾M而已

鉦昱翻譯公司安裝完成後 直接把7G多的遊戲主程式目錄(資料夾)copy到別台電腦
所以程式方面 不消想太多了 都一樣的 隨便你拷貝 沒保護


的確是如許
就會下載繁中相幹檔案了
基本上 雖然分兩種版本
遊戲的 "限制" 是鎖在序號上的
只差在預載的語言分歧 既然是"一樣的版本"

絕對不會有那種英文語音中文字幕這種好康
還有這些問題板上都有...與其等網友供應謎底不如本身爬文或 Google 比力快
翻譯公司誤解了,鉦昱翻譯公司只是想肯定多國說話包中是不是包含繁中的版本..;似乎這樣問反而比力清晰,寫了一大堆,反而讓人誤解..



是 1.檔案為多說話版本 灌完今後 任何帳號都可以進去玩 照舊
所以就算光碟預設安裝英文內容
用台灣特殊版的序號開通的帳號只具有繁體客戶端權限

翻譯公司感覺資料夾copy過去, 便可讓你省500元玩到多語系版翻譯社
那說話打開 可以選的項目就是 "一樣多"

重點是這個資料還挺大的(有一兩G)


只要是繁中,語言和字幕也就都一樣是繁中

根基上 固然分兩種版...(恕刪)

應當不會還想問 序號可以用在多個帳號嗎 這類問題吧



是英文,語言和字幕也一樣是英文

那再請問一下,繁中版的文字及語音都是中文,那多國說話包內也是可以選字幕及語音都是繁中嗎?
遊戲軟體都是一樣的 不管是光碟版 還是去 美國battle.net 台灣battle.net下載的
其實不要把暗黑想成單機遊戲 把他想成網路遊戲就行了


geeselkw wrote:
你買的是全語系(多語言)版的話
後果....最先下載英文版的資料

2.正是序號為多語言版本序號




重要的不是光碟或程式 主要的是 帳號
Star Kfeirchris wrote:



翻譯公司今天去改英文 改法文 他會從頭下載語言包


當廠商或是花1950元買全語系包版的玩家是傻子嗎= =
geeselkw wrote:



1. 全說話

2. 僅繁中


好歹也爬一下文吧翻譯社 這一個月這類問題,版友都不知回覆了幾百次,還在問...
不爽快接買美國的全語系版,爽爽的在美服玩了一陣子後
就是采辦了利用全語系介面、語音的權限
想說換玩玩看英文版的


不就說了嗎...


很抱歉,讓你誤解了,...(恕刪)
Ailio wrote:

就這麼簡單
序號是用來開通battle.net帳號用的
都是"一樣的版本"

花比要多錢買到的多國語言版本
一最先我玩中文版的體驗帳號,以後亞版大塞車
aalittle wrote:


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=401&t=2752387有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dannyky762l 的頭像
    dannyky762l

    dannyky762l@outlook.com

    dannyky762l 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()