目前分類:未分類文章 (1179)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2017-10-17 同窗們,上課嚕!Talking Pad 語音翻譯機開箱! (13) (0)
2017-10-16 中文退步?子瑜貼心翻譯 卻沒人看懂 (0) (0)
2017-10-16 不用吃翻譯蒟蒻了 改用Skype即時翻譯 (0) (0)
2017-10-16 需要翻譯年糕嗎?男朋友想什麼報你知 (1) (0)
2017-10-15 很好笑的英文翻譯 (0) (0)
2017-10-15 大禹科技 即時口譯機 (0) (0)
2017-10-15 文化包容力也讓CEO更容易接近員工。@優質翻譯社 (0) (0)
2017-10-15 Google增添新機制 降低翻譯毛病率 (0) (0)
2017-10-14 心經翻譯白話文@人世情事 (2) (0)
2017-10-14 【翻譯】 冊本譯者,新手上路@海洋石頭 (0) (0)
2017-10-14 小大一求優良翻譯機 (0) (0)
2017-10-13 基本鞋控匹俦!黑人3大櫃喬丹球鞋 范范漸層鞋櫃超夢幻 (0) (0)
2017-10-13 想在 Las Vegas 立室嗎 看過來囉 (下)@自助旅行的二三事 (1) (0)
2017-10-13 請大師幫手 翻譯汽車專用英文(裡面有兩張圖片) (0) (0)
2017-10-13 離線即時翻譯機「ili」,4 月底前將可在日本各地租借 (0) (0)
2017-10-12 來義鄉公所雙語公函上路 鄉長本身也要補習羅馬拼音 (0) (0)
2017-10-05 柯文哲英文版世大運謝詞僅呈現一次台灣 網友失望 (0) (0)
2017-10-05 不譯蔣介石… 翻譯也要洗腦? (0) (0)
2017-10-05 兩岸口譯大賽 台學子張家福奪冠 (0) (0)
2017-10-04 中美文化隔膜 高階翻譯人員體悟深 (0) (0)
2017-10-04 [英中] 論文標題問題翻譯就教 (0) (0)
2017-10-04 【英語教室】19.關係代名詞 (0) (0)
2017-10-03 英文翻譯練習~倒裝句的用法@翻譯社與整形相幹文章 (0) (0)
2017-10-03 英文媒體也會亂報!總統專訪遭曲解口譯哥對路透感到… (0) (0)
2017-10-03 硬抝川普沒說「拒接德律風」侯漢廷諷綠 (0) (0)
2017-10-02 這菜單有夠狂!竟把大陸妹翻成如許… (0) (0)
2017-10-02 強忍思子情 媽媽翻譯宋旭藍再上陣 (1) (0)
2017-10-02 同學,你真的有在上國文課嗎? (0) (0)
2017-10-01 西方翻譯理論精選1@德文讀書會 (0) (0)
2017-10-01 陸美男翻譯櫻桃小丸子張璐 (0) (0)
2017-09-30 台灣海空戰72週年 美傳奇航艦企業號不朽的功勳 (0) (0)
2017-09-30 新生兒哭什麼?嬰語翻譯機 92%準 (6) (0)
2017-09-30 陶淵明〈回去來辭並序〉備課資料4 (1) (0)
2017-09-29 翻譯練習:A Sorta Fairytale (0) (0)
2017-09-29 柯怒罵陳抗集體王八蛋女翻譯翻完靦腆憋笑網友:戀愛… (0) (0)
2017-09-29 [單字] 韓文字彙3000個 (上) (0) (0)
2017-09-28 柯怒罵陳抗團體王八蛋女翻譯翻完靦腆憋笑網友:戀愛… (0) (0)
2017-09-28 轉載【99職校教用手冊】第五冊第五課課文架構及翻譯 (0) (0)
2017-09-28 [心得] 新手譯者如何找翻譯工作 (2) (0)
2017-09-27 口譯辦事:專業翻譯諮詢,口譯、日文翻譯、法文翻譯、英文翻譯… (0) (0)
2017-09-27 歌詞翻譯 l The Chainsmokers老菸槍簡介 l Roses玫瑰ft.ROZES (1) (0)
2017-09-27 「體驗行銷」大成功!世大運外國選手搶買華碩手機 (0) (0)
2017-09-27 幫我翻譯William Blake的London及賞析 (983) (0)
2017-09-27 推薦四個常用的翻譯網站 (0) (0)
2017-09-27 翻譯練習──在翻句子前,先翻一個句子的大結構! (5) (0)
2017-09-26 柯怒罵王八蛋 女翻譯靦腆憋笑超吸睛 (0) (0)
2017-09-26 「體驗行銷」大成功!世大運外國選手搶買華碩手機 (0) (0)
2017-09-26 《賈伯斯忠告》被爆造假 (0) (0)
2017-09-26 [心得] 翻譯所準備及座談會心得 (24) (0)
2017-09-26 泰女自助行遺失錢包護照 急報案求助 暖警自掏三千元協助返國 泰女頻致謝 (0) (0)